GET https://bby.bws-tfo.com/ueber-uns

Translation

de Default locale
en Fallback locale

Messages

Defined 56

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
de messages 2 toggle_navigation
de messages 1 dynamic_content_headline_crac <div class="h1">Registrieren</div> <div class="h4">zur kostenlosen Mitgliedschaft</div>
de messages 1 create_account Registrieren
de messages 1 dynamic_content_headline_ln <div class="h1">Einloggen</div> <div class="h4">in den Mitgliederbereich</div>
de messages 1 login Einloggen
de admin 1 text Text
de messages 3 one_step_back Zurück
de messages 1 form_hint_crac Dieser Basis-Schritt dient zur Sicherstellung notwendiger Voraussetzungen. Von zentraler Bedeutung ist natürlich die einwandfreie Erreichbarkeit der E-Mail-Adresse. Verantwortungsbewusstsein verpflichtet sowieso zu Jugendschutz, nicht nur die Gesetzeslage, die als Mindestalter 16 Jahre vorgibt.
de messages 8 form_hint_ok Korrekt? Dann passt es.
de messages 8 form_hint_no_data_ok Optional.
de messages 8 form_hint_required Passt noch nicht.
de messages 8 form_hint_characters Zeichen passen nicht.
de messages 8 form_hint_length_min Zu kurz.
de messages 8 form_hint_length_max Zu lang.
de messages 3 e_mail Mail-Adresse
de messages 1 knows_project_from Weg zu babysitter.de
de messages 1 please_select ::: Nichts ausgewählt :::
de messages 1 knows_project_from_formerUser früherer Nutzer von babysitter.de
de messages 1 knows_project_from_searchEngine per Suchmaschine
de messages 1 knows_project_from_website über Link von anderer Website
de messages 1 knows_project_from_press über Zeitung oder Zeitschrift
de messages 1 knows_project_from_personalRecommendation auf Empfehlung
de messages 1 knows_project_from_directInput WebAdresse direkt ausprobiert
de messages 1 form_hint_password <div>Natürlich wird das Passwort verschlüsselt abgespeichert, aber bei der Eingabe des Passworts ist die hier mögliche momentane Lesbarkeit - wenn niemand zuschaut - komfortabel/hilfreich.<br /> <br /> Ein Passwort sollte nicht aus Begriffen bestehen weil diese maschinell durchprobierbar sind.<br /> Ein möglichst sicheres Passwort enthält neben Groß- und Kleinbuchstaben auch Ziffern und Sonderzeichen wie /[(%&amp;§$_:?!+#)] aber natürlich kein Leerzeichen.</div> <br /> So ein kryptisches Passwort kann man sich jedoch leicht merken, wenn es z.B. aus den je ersten Buchstaben der Wörter eines Satzes gebildet wird. Man hat seinen Merksatz und ein/zwei Zeichen die man voranstellt oder anhängt. Einige Beispiele zur Anregung: <ul> <li><strong>IfjMu7:30U</strong> Ich frühstücke jeden Morgen um 7:30 Uhr</li> <li><strong>MGid17.A</strong> Mein Geburtstag ist der 17. August</li> <li><strong>Igmt1</strong><strong>P;-)</strong> Ich glaub mich tritt 1 Pferd<br /> &nbsp;</li> </ul> Bei Umlauten ist zu beachten, dass diese z.B. nicht auf englischen Tastaturen zu finden sind. <ul> <li>Die Länge des Passwort ist ein wichtiger Faktor, je länger desto besser.</li> <li>Ein kryptisches Passwort ist immer besser als nachschlagbare Wörter.</li> <li>Dass Passwort sollte trotz der Komplexität auch leicht zu merken sein.</li> </ul>
de messages 3 show_password Passwort anzeigen
de messages 2 show_form_field_hint
de messages 2 password Passwort
de messages 1 form_additional_hint_password Mind. 8 Zeichen lang, vorkommen muss Großbuchstabe und Kleinbuchstabe und Ziffer und Sonderzeichen wie /[(%&amp;§$_:?!+#)]<br /> Das ist nur einmal lästig weil Browser bekannte Felder später automatisch ausfüllen können.<br /> &nbsp;
de messages 1 form_hint_youth_protection Der Jugendschutz ist seit Mai 2018 gesetzlich verankert (u.a. Art. 8 DSGVO "Bedingungen für die Einwilligung eines Kindes in Bezug auf Dienste der Informationsgesellschaft"). Wir überprüfen bei einem Alter von unter 16 Jahren, ob das Einverständnis eines Erziehungsberechtigten zur kostenlosen Mitgliedschaft bei babysitter.de vorliegt.
de messages 1 youth_protection Datenschutz lt. DSGVO
de messages 1 youth_protection_true Ich bin jünger als 16 Jahre und habe nachweislich das Einverständnis einer erziehungs&shy;berechtigten Person.
de messages 1 youth_protection_false Die DSGVO-Vorgabe (16 J.) habe ich (längst) überschritten.
de messages 1 has_noticed_dp_t_urfmcrac Ja, ich möchte mich als kostenfreies Mitglied bei babysitter.de registrieren und akzeptiere die <a href="/nutzungsbedingungen" target="_blank">Nutzungsbedingungen</a>. Die <a href="/datenschutz" target="_blank">Datenschutzhinweise</a> habe ich zur Kenntnis genommen und ich finde diese für mich in Ordnung.<br /> Ich weiß, dass meine personenbezogenen Daten solange gespeichert werden, wie es zweckmäßig und vom Gesetz her vorgeschrieben ist. Ich weiß auch, dass ich ein Widerspruchsrecht gegen die Verarbeitung im Rahmen der gesetzlichen Vorgaben habe.
de messages 3 submit OK - fertig ...
de messages 1 additional_content_headline_crac_benefits babysitter.de - ein Name als Qualitätssiegel
de messages 1 additional_content_text_crac_benefits <p><strong>* traditionsbewusst. authentisch. diskret. *</strong></p> <p>OptimalService - <strong>kein diffuser Datenexport(*)</strong>, denn babysitter.de verzichtet auf einige verbreitete Marketing-Maßnahmen:</p> <ul> <li>Keine Fremd-Registrierung und keine Fremd-Logins über die bekannten Datengiganten</li> <li>Keine kommerziell ausgerichteten Algorithmen der bekannten Datengiganten oder jeglicher anderer Dritter</li> </ul> Google, Youtube, Facebook, Instagramm, Twitter etc sind technisch phantastische Services aber wir möchten dafür kein offenes Tor sein. Hier herrscht die Überzeugung dass persönliche Daten immer nur dort verbleiben sollen, wo sie angegeben werden.<br /> &nbsp; <ul> <li>Keine Datenerhebung (und somit Weitergabe) im Hintergrund durch Analyseprogramme</li> <li>Keine Datenerhebung (also "Beobachtung") durch sog. Komfort-/Performance-Cookies</li> <li>Keine Statistik-Cookies, keine Marketing-Cookies</li> <li>Keine Cookies von Drittanbietern</li> </ul> <p><strong>Weitere babysitter.de-Vorteile:</strong></p> <ul> <li><strong>Kein Abo-System</strong></li> <li>Keine Newsletter um Aufmerksamkeit zu generieren</li> <li>babysitter.de bleibt seiner traditionellen Diskretion verpflichtet</li> </ul> <br /> <br /> (*) diffuser Datenexport:<br /> Normalerweise prüft kein Internet-User die Cookie-Inhalte - das ergibt Freiheiten, was abgelegt wird. Es gibt eine ganze Industrie von Auswertern für die abgelegten Cookies. So werden Daten gesammtelt, Profile (der früher geläufige Begriff war "Metadaten") kummuliert. Viele Websites zeigen "Informationen" zu den Cookies, die juristisch korrekt sind, aber oftmals zum Ziel haben, Informationen zu verschleiern oder den gewünschten Klick zu erhalten. So spielen wir nicht.&nbsp; &nbsp;
de messages 1 dynamic_subcontent_subheadline_login_issues Probleme beim Einloggen?
de messages 1 dynamic_content_headline_rqpwrt <div class="h1">Passwort vergessen?</div> <div class="h4">Auf sicherem Weg zum neuen Passwort.</div>
de messages 1 request_password_reset Passwort vergessen?
de messages 1 additional_content_headline_ln Wilkommen im Mitgliederbereich
de messages 1 additional_content_text_ln Unsere Wünsche an unsere Mitglieder: <ul> <li>Gute Gesprächskultur</li> <li>Aktuelle Datenpflege</li> </ul> Das sind zwar nur zwei Punkte, aber nicht immer Kleinigkeiten weil vielfältige Einflüsse, Situation und Gegebenheit im Leben entstehen, so dass irgendwas gerade nicht besonders gut passen kann. Dennoch sollte das allgemeine Interesse einer sorgsamen Kommunikation grundsätzlich immer beachtet werden.
de messages 1 form_hint_rqpwrt Das ist der Ablauf: <ul> <li>hier die Mail-Adresse eingeben</li> <li>dann die Schaltfläche in unserer zugehörigen E-Mail klicken</li> <li>auf der Website das Passwort neu setzen</li> </ul>
de messages 1 additional_content_headline_rqpwrt Sicherer Weg zum neuen Passwort
de messages 1 additional_content_text_rqpwrt Warum wird das Passwort nicht zugeschickt?<br /> Aus Sicherheitsgründen.<br /> Ausserdem ist es verschlüsselt abgespeichert.<br /> <br /> Die hierbei verschickte E-Mail lässt die Neufestlegeng des Passwortes innerhalb einer begrenzten Zeitspanne zu. Danach ist dies aus Sicherheitsgründen wieder blockiert und der Vorgang müsste neu angestoßen werden.<br /> <br /> &nbsp;
de messages 1 hint Info
de messages 6 close Schließen
de messages 1 more_information Mehr Information
de messages 1 yes_or_no Ja oder nein?
de messages 1 leave_form Alle Änderungen würden verloren gehen. Soll das Formular so verlassen werden?
de messages 1 no Nein
de messages 1 yes Ja
de messages 1 important_links Wichtige Links
de messages 1 message_general_error Hoppla... Das hat leider nicht geklappt.
de messages 1 message_target_not_reachable Hoppla... Das hat leider nicht geklappt.
de messages 1 message_no_action_required Es wurden keine Änderungen vorgenommen. Wir haben nichts geändert.
de messages 1 message_uploading_file_aborted Hoppla... Das Hochladen der Datei wurde abgebrochen.

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 0

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

There are no messages of this category.